LAS POTENCIAS DE LO ABIERTO: El afuera como eje de la creación actoral.

heggen2Del 2 al 6 de mayo 2016

dirigido por

Guillermo Cacace
(Sala Apacheta /Argentina).
[thb_two_thirds]
Durante muchos años la praxis teatral y la formación actoral le generó al actor los siguientes interrogantes: ¿Qué debo hacer “yo” en esta situación del personaje, cuál es mi acción, cuál es mi objetivo? ¿Qué expresiones crean el lenguaje más singular? Lo que estamos investigando formula otras preguntas:
¿Qué es lo que el afuera me hace hacer? ¿Qué percibo? ¿Cómo el actor aloja y es alojado desde su estar? Los verbos más importante ya no son expresar ni accionar, ni ser. El verbo que investigamos es estar. Un estar, no contemplativo, un estar que invita a la acción siempre abierta. Un “estar entre”. Entendemos el “afuera” como la relación abierta hacia lo/s otro/s, el tiempo y el espacio de la acción. Existencias otras por fuera del “yo”. Lo enunciado se trabaja desde procedimientos que intervienen directamente el cuerpo del actor para afectar y ser afectado.
Objetivo:
Crear una experiencia colectiva de encuentro en función del tema que nos convoca.
Acceder a un entrenamiento que permita vislumbrar herramientas con las que tramitar bloqueos y potenciales a desarrollar en la tarea cotidiana del actor.

Cada encuentro se trabaja con la siguiente modalidad:
Entrenamiento físico y vocal para generar disponibilidad perceptiva hacia la acción. Ejercicios colectivos para comprender los principios y dinámicas que luego estudiaremos en escenas y/o improvisaciones. Investigación de las operaciones actorales del cuerpo en situación de actuación a través de escenas y ejercicios de improvisación (en dúos, tríos o de manera individual, con o sin texto).
Reflexión sobre los emergentes de la clase.

 

Horairos del lunes al viernes de las 13 a las 17 hs (20 horas).
Descargar el programa completo
[/thb_two_thirds]

DEL CUENTO AL TEATRO: LA POESIA Y EL GESTO

juliet o brien

Del 18 al 29 de abril 2016

dirigido por

Juliet O’BRIEN
(Escuela Jacques LECOQ / Nueva Zelanda-Francia)
[thb_two_thirds]

El taller

Partiendo de diferentes cuentos de Gabriel García Márquez exploraremos las diferentes maneras de adaptar un cuento literario a un espacio teatral:

– Cómo crear un personaje teatral a partir de un personaje romanesco de un cuento y como darle vida en un espacio teatral?

– Cómo el coro nos sirve de herramienta para la transposición teatral y nos permite transformar el espacio, encarnar el pensamiento íntimo de los protagonistas, darle vida a los roles secundarios y a los climas de ese mundo onírico?

– Cómo crear imágenes y espacios utilizando el cuerpo de los actores como única herramienta?

El universo de Márquez está compuesto de misterio, de poesía, de drama y de humor

Es un universo lleno de colores, de fantasía, de personajes encerrados en situaciones inextricables que conducen por lo general a un desenlace de pesadilla. . La poesía opera aquí de tal manera que al final ya no sabemos bien si somos testigos de la realidad o de la fantasía; lo cual no está despojado de teatralidad.

Para terminar, el curso abre el imaginario y despierta el talento tanto del actor -intérprete como del actor-creador conduciéndonos a la vez a un trabajo colectivo.

Horarios: del lunes a viernes de las 10 a las 17 hs (60 horas).

>Descargar el programa completo[/thb_two_thirds]

Ils ne mouraient plus… mais étaient-ils encore vivants?

[thb_message type=”error”] soon in your language / pronto en su idioma [/thb_message]
Création 2014

Un texte inédit en France, traduit et adapté par: SOPHIE GAZEL

D’après l’œuvre originale: « LOS OPAS » 

de l’auteur argentin: DANIEL DALMARONI

Mise en scène: SOPHIE GAZEL

Scénographie : GOURY

Avec:

Maria Monedero, Pablo Contestabile, Cécilia Lucero,Tomas Reyes, et (en alternance) Aude Martos et Dorothée Dall’Agnola

 

[thb_toggle title=” Extrait / Scène 1:”]

MAMA :    J’ai mal. ERNESTO : Bah oui, oui c’est normal oui. MAMA : J’ai mal, mais mal partout. ERNESTO : C’est normal, oui à ton âge c’est normal. MAMA : J’ai plus goût à rien. ERNESTO : T’as goûté à tout, t’as plus goût à rien c’est normal. MAMA : J’ai toujours froid. ERNESTO : Tu as froid oui c’est normal tu ne bouges plus, tu as froid c’est normal. MAMA : Je perds la tête, j’oublie tout. ERNESTO : Y’a plus de place, y’a trop de choses, c’est normal. MAMA : J’ai plus rien à moi. ERNESTO : C’est normal oui, tu n’as plus besoin de rien, c’est normal. MAMA : J’en ai marre d’attendre, je fais rien d’autre que d’attendre. ERNESTO : Oui c’est normal, nous aussi on attend, nous aussi on attend.

[/thb_toggle] [thb_toggle title=”Synopsis”]

« Ils ne mouraient plus… mais étaient-ils encore vivants ? », c’est l’histoire d’une famille argentine, de la Mama, mère âgée, handicapée et radoteuse, chargée de souvenirs, ceux de sa vie d’avant, avant la chaise roulante, avant les pertes de mémoire, avant les douleurs chroniques, avant la dépendance. La Mama et ses trois enfants, Ernesto, Mario et Ana, qui à court de solutions pour prendre soin d’elle et lui assurer une fin de vie décente, planifient de la supprimer…

Conte cruel, la pièce, par le biais de l’humour noir, du burlesque et d’un ton argentin très direct et incisif met en jeu un drame actuel social et humain. Les multiples tentatives d’assassinat et leurs échecs successifs, agissent comme des révélateurs des rapports que chaque personnage entretient avec la vieillesse. 

Les vieux, les vioques, les seniors, les gâteux, les anciens, les grisons, les aînés, les retraités, les ancêtres, les doyens, les croulants, les vétérans, les vieillards, les personnes âgées, les personnes dépendantes… peu importe l’appellation, la vieillesse nous renvoie à notre propre devenir, elle est toujours associée à la perte, aux dégradations, aux déficiences, à la dépendance, au temps qui passe et ne se rattrape guère. Plus effrayant que la mort elle-même, vieillir effraie une société exclusivement vouée au culte de la performance, à l’hyper productivité, à l’hyper rentabilité, envoûtée par l’illusion d’une jeunesse éternelle. Penser nos vieux non seulement comme des objets de consommation périmés, tout juste bons pour la casse, mais plus encore comme des poids que l’on doit traîner dans notre course effrénée à la réussite, des « empêcheurs de vie » qui nous feront rater la notre si nous n’arrivons pas à nous en délester, c’est le postulat provocateur, aussi drôle et noir, qu’extrême de cette pièce.

[/thb_toggle] [thb_divider] [thb_one_fourth]

[thb_highlight] Distribution [/thb_highlight]

[thb_highlight]Dramaturgie et Mise en scène: [/thb_highlight]

SOPHIE GAZEL

[thb_highlight]Scénographie: [/thb_highlight]

GOURY

[thb_highlight]Avec: [/thb_highlight]

Maria Monedero, Pablo Contestabile, Cecila Lucero, Tomas reyes et (en alternance) Aude Martos et Dorothée Dall’Agnola.

[thb_highlight]Création Lumière :[/thb_highlight]

Pierre Montessuit

[thb_highlight]Création sonore: [/thb_highlight]

Christophe Sechet

[thb_highlight]Régisseur plateau: [/thb_highlight]

Jean-Philippe Lhonneur

[thb_highlight]Construction décors: [/thb_highlight]

John Carroll et Myrtille Debièvre

[thb_highlight]Accessoires: [/thb_highlight]

Myrtille Debièvre

[thb_highlight]Création Vidéo : [/thb_highlight]

Fabien Vandroy

[thb_highlight]Création Graphique: [/thb_highlight]

Thibaut Granier

[thb_highlight]Photos: [/thb_highlight]

Stéphane Mermilliod

[thb_highlight]Production: [/thb_highlight]

Julien Barazer

[thb_highlight] Durée estimée: [/thb_highlight]

1h15

[/thb_one_fourth]

[thb_three_fifths]

Ce spectacle a reçu l’aide à la production dramatique de la DRAC Île de France

Sony dsc 2

En Tournée

Centre Culturel Boris Vian / Les Ulis :

Le vendredi 30 janvier 2015 à 20h30

La Nacelle / Aubergenville :

Le samedi 07 mars 2015 à 21h00

Création

Création le 11 juillet 2014 à 22h au Festival Contre Courant en partenariat avec le Festival d’Avignon

(Île de la Barthelasse / Avignon)

Résidences 2014

Centre Culturel Boris Vian :

(Les Ulis ) Résidence du 17 au 26 février 2014

Théâtre La Nacelle :

(Aubergenville) Résidence du 17 au 03 mai 2014

Théâtre La Piscine  :

(Châtenay Malabry) Résidence du 17 juin au 01 juillet 2014

Théâtre de L’Aquarium  :

(Paris) Résidence du 02 au 07 juillet 2014

Mises en lecture du texte

La Maison des Métallos (Paris) : Mises en lecture en avant première du texte inédit les 15 et 16 octobre 2012 et le lundi 04 février 2013.

Les Plateaux du groupe des 20

L’Onde(Vélizy-Villacoublay) : sélectionné pour participer aux Plateaux du groupe des 20, le 16 juin 2014.

[thb_divider]

[thb_button size=”small” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/spectacles/INMP2014.pdf” text=”Télécharger le dossier artistique “]

[/thb_three_fifths]

[thb_divider]

[thb_message type=”success”]Contact diffusion[/thb_message]

Julien Barazer

France : (0033) 06 61 84 96 86  / Argentina : (0054-9) 11 6742 9550

Fiche technique Sur demande infotheatreorganic@gmail.com

[thb_button size=”medium” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/contacts/” text=”Nous écrire”]

La lengua de las corbatas

 

Théâtre Organic y Los Afinados presentan

Un espectáculo burlesco dirigido por Sophie Gazel con Judit Martin, Pablo Contestabile y Sergi Estebanell

[thb_divider]

[thb_video url=”https://vimeo.com/40312722″]

[thb_divider]

[thb_toggle title=”Sinopsis”]

« Tres personajes singulares y burlescos se encuentran atrapados en un ambiente frió y aséptico de la sala de espera de una empresa moderna. Como fondo sonoro una música suave y repetitiva. ¿Quiénes son? ¿Por qué están allí? ¿Por qué nadie viene a buscarlos? ¿Qué va ocurrir y hasta cuándo podrán soportar ésta situación? Es lo que iremos descubriendo. »

En sociedad todos llevamos una máscara, un vestuario, una « corbata » y esta realidad es aun más evidente en el medio laboral donde pasamos la mayor parte de nuestro tiempo. La idea inicial de este proyecto fue trabajar a partir de diferentes comportamientos, diferentes códigos y signos que el ser humano utiliza en su espacio profesional y al mismo tiempo provocar una situación singular y absurda para ir haciendo caer las mascaras de manera progresiva, “quitándose las corbatas” y revelando la humanidad, la fragilidad y la poesía que cada uno lleva consigo e intenta esconder.

[/thb_toggle]

[thb_toggle title=”Los Afinados”]

Los Afinados es un colectivo teatral de Barcelona compuesto por artistas franceses, catalanes y argentinos reunidos alrededor de una misma línea artística que mezcla lo cómico, lo visual y lo burlesco. Sophie Gazel y Pablo Contestabile han conocido a Sergi Estebanell en Francia en el año 2001 durante la creación de “Où va la lumière quand il fait noir?” espectáculo de clown con el que han girado por diferentes regiones de Francia y de España (Barcelona, Madrid, Galicia, Ibiza, Avignon, Hyères…). En el 2011 el grupo vuelve a juntarse bajo Los Afinados  e integrando a Judit Martin para el espectáculo La Lengua de las Corbatas.

[/thb_toggle]

[thb_divider]

[thb_one_fourth]

[thb_highlight] ELENCO [/thb_highlight]

Cie LOS AFINADOS / Una producción del Théâtre Organic de Francia

[thb_highlight] Dramaturgia y dirección: [/thb_highlight]

SOPHIE GAZEL

 

[thb_highlight] Intérpretes: [/thb_highlight]

JUDIT MARTIN, SERGI ESTEBANELL

y PABLO CONTESTABILE

[thb_highlight] Concepción de iluminación y dirección técnica: [/thb_highlight]

Thierry Guisti

[thb_highlight] Diseño de escenografía: [/thb_highlight]

Enric Naudi Bonet

[thb_highlight] Realización  escenografía: [/thb_highlight]

Enric Naudi Bonet / Josep Berenguel

[thb_highlight] Voz en Off: [/thb_highlight]

Núria Torreblanca

[thb_highlight] Diseño grafico: [/thb_highlight]

Diana Rutkus

[thb_highlight] Producción ejecutiva: [/thb_highlight]

Julien Barazer

[/thb_one_fourth]

[thb_two_thirds]

Gira CCAS

del 01 al 15 de agosto 2014

(Francia / 8 funciones)

del 07 al 14 de agosto 2013

(Francia / 7 funciones)

RED de Teatros Alternativos España:

Sábado 19 y domingo 20 de Enero del 2013.

TEATRO AVANTI (Cordoba)

Sábado 01 y domingo 02 de Diciembre del 2012.

TEATRO TARAMBANA (Madrid)

Jueves 22, viernes 23, sábado 24 y domingo 25  de Noviembre del 2012.

TEATRE DEL MAR (Palma de Mallorca)

Viernes 16, sábado 17 y domingo 18 de Noviembre del 2012.

SALA CERO (Sevilla)  

Creación

Del 02 al 19 de Febrero del 2012

SALA TANTARANTANA (Barcelona)

 [thb_divider]

[thb_button size=”small” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/spectacles/corbatas.pdf” text=”Descarga carpeta artística”]

[thb_button size=”small” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/spectacles/corbatasPRESS.pdf” text=”En la prensa”]

[/thb_two_thirds]

[thb_divider]

[thb_three_fifths][thb_slideshow id=”1866″][/thb_three_fifths]

[thb_button size=”small” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/?p=4843″ text=”Ver más imágenes”]

[thb_divider]

[thb_message type=”success”]

Contacto Difusión

[/thb_message]

Julien Barazer

France : (0033) 06 61 84 96 86  / Argentina : (0054-9) 11 6742 9550

Pedir la ficha técnica a infotheatreorganic@gmail.com

[thb_button size=”medium” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/contacts/” text=”contacto”]

Music Hall


De Jean Luc Lagarce

(Fragmento)

Puesta en escena: Sophie Gazel

Con: Laurence Guatarbes, PabloContestabile y Yves Buchin

[thb_divider]

[thb_video url=”http://www.youtube.com/watch?v=pkMwLVZ37DM”]

[thb_divider]

“Como todas las noches, en esta cuidad como en todas las otras ciudades – veinte o treinta años? treinta años… – La chica actuará su pequeña historia, hará sus gestos, hábil en hacer gestos, canturreará una cancioncilla y bosquejará un paso de baile. Como todas las noches, en esta cuidad, como en todas las otras ciudades, contará la terrible jornada que se acaba, la jornada penosa que se acaba, relato de las diversas humillaciones y riesgos diversos“. Jean-Luc Lagarce

 

[thb_toggle title=”Sinopsis”]

Sobre antiguas melodías del tango argentino y algunos pasos inspirados de la milonga, en la intimidad de un cabaret deteriorado por los años, la chica y los dos Boys harán su “numéro”. Sin embargo esta noche no es una noche como las demás; mientras se esconden detrás de pasos de danza lo suficientemente dignos, contemplan la falta absoluta de control de sus destinos… Esta noche es sus vidas de artistas que cuentan, sus vidas a todo costo, con o sin público.

Una noche, a la salida de la estación de Besançon (Doubs), vi bajo la nieve, llevando sus valijas y renunciando a los taxis, alejarse el cantante Ringo Willy Cat, aquel mismo quien se caso con la cantante Sheila, quien fue una gran vedette, como lo decíamos, quien cantaba con el cuando se casaron, “Laisse les gondoles à Venise…” – mi hermano y yo retomábamos el estribillo – y que venia para dos noches, un viernes y un sábado, cantar sus antiguos éxitos en un club de striptease de esta cuidad fría del Este. El techo era bajo – no me acuerdo mas- el techo era tan bajo que la actriz decidió no llevar sus zapatos de altos tacones por el miedo que tenia de tocar los focos con su rodete alambicado. Atrás de un telón, una vez, y eso tenia también que ver con actores, una cantante se echó a llorar recién bajado el telón y toda la audiencia la escuchó y se echó a reír. [thb_highlight]Jean-Luc Lagarce, octobre 1989[/thb_highlight]

[/thb_toggle]

[thb_toggle title=”Ficha Técnica”]

  • [thb_highlight]Ficha Técnica:[/thb_highlight] 1h y 05 minutos.
  • [thb_highlight]Décor/vestuarios:[/thb_highlight] 2 volúmenes condicionados en fly case (alrededor 80 kg).
  • [thb_highlight]Escena:[/thb_highlight] Dimensiones deseadas: 7 m de apertura x 6 m de ancho x 3 m de altura, disposición frontal (posibilidad de adaptar el espacio escénico a una escena más chica).
  • [thb_highlight]Personal necesario para el montaje:[/thb_highlight] 1 técnico.
  • [thb_highlight]Tiempo de montaje:[/thb_highlight] Un servicio de 4 horas antes, 1 hora de repetición técnica y un servicio de 1 hora al fin del espectáculo.
  • [thb_highlight]Público:[/thb_highlight] Apto para todo público a partir de 10 años.
  • [thb_highlight]Equipo de gira:[/thb_highlight]  5 personas: Sophie Gazel (directora), Laurence Guatarbes, Yves Buchin, Pablo Contestabile (actores) y 1 técnico de iluminación.
  • [thb_highlight]Luces:[/thb_highlight] Pedir por mail la ficha técnica y la implantación infotheatreorganic@gmail.com[/thb_toggle]

[thb_divider]

[thb_one_fourth]

Captura de pantalla 2013-11-29 a la(s) 00.04.26

[thb_highlight]ELENCO[/thb_highlight]

[thb_highlight] Puesta en escena: [/thb_highlight]

SOPHIE GAZEL

 

[thb_highlight] Con: [/thb_highlight]

Laurence Guetarbes,

Yves Buchin

[thb_highlight] y [/thb_highlight]

Pablo Contestabile

 

[thb_highlight] Concepción de iluminación y dirección técnica: [/thb_highlight]

Thierry Guisti

 

Este espectáculo

cuenta con el apoyo del ADAMI

[/thb_one_fourth]

[thb_two_thirds]

Gira

Del 31 de julio al  07 de agosto 2011.

(Le Monastier sur Gazeille, Rivière sur Tarn, Vias, Bormes les Mimosas, Le Lavandou, Le Dramont, Mougins)

Gira

Del 21 al 25 de febrero 2011.

(Le Monastier sur Gazeille, Super Besse, Le Mont Doré, Serbonnes)

Gira

Del 02 al 11 de agosto 2010.

(Ambières les Vallées, La Richardais, Trebeurden, Chateauneuf du Faou, Nostang, Malansac, La Tranche sur Mer, Barbatre, Saint Clément Les Baleines)

Del 09 de septiembre al 25 de noviembre 2010

al théâtre de l’Essaïon, Paris.

Del 30 de enero al 20 de marzo del 2009

al théâtre de la Boutonnière, Paris.




[thb_button size=”small” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/spectacles/musichallF.pdf” text=”Descargar carpeta artística (Fr.)”]

[thb_button size=”small” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/spectacles/musichallFpress.pdf” text=”En la prensa (Fr.)”]

 

[/thb_two_thirds]

[thb_divider]

[thb_three_fifths][thb_slideshow id=”54″][/thb_three_fifths]

[thb_button size=”small” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/?p=4813″ text=”Ver más imágenes”]

[thb_divider]

[thb_message type=”success”]

Contacto difusión:

[/thb_message]

Julien Barazer

Francia : (0033) 06 61 84 96 86  / Argentina : (0054-9) 11 6742 9550

Pedir la ficha técnica a infotheatreorganic@gmail.com

[thb_button size=”medium” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/contacts/” text=”Contacto”]

El montaplatos

Puesta en escena:

Sophie Gazel

Versión Francesa:

Pablo Contestabile y Yves Buchin

Versión Argentina:

Pablo Contestabile y Marcelo Subiotto

 

 

[thb_toggle title=”Sinopsis”]

El Montaplatos es una de las primeras obras de Pinter. En sus comienzos se vio en él a un heredero del teatro del absurdo. El Absurdo en Pinter no es una provocación sino una constatación. Es una observación del mundo real. Con Pinter estamos siempre en lo concreto. Ben y Gus trabajan como asesinos a sueldo para una misteriosa organización. Se les paga para hacer « el trabajo sucio ». Deben obedecer, sin hacer preguntas, como buenos soldados.

Pinter extrae el absurdo de la situación a través de la imagen central de la obra – imagen muy concreta y por otra parte totalmente banal: el montaplatos. Ben y Gus reciben pedidos provenientes de arriba. No les viene a la mente en ningún momento la posibilidad de desobecer y no enviar los pedidos.

Por su verticalidad el montaplatos ofrece una dirección que no es anodina, un lugar suficientemente elevado para ofrecer a las miradas que lo siguen el punto mas elevado del espacio escénico que va incluso más allá del espacio-sala hasta llegar al espacio celestial.

Pero el humor negro de Pinter no se detiene allí – es también una imagen de nuestra sociedad de consumo: el mensaje llegado de arriba no consiste en órdenes, sino en pedidos… de comida. Se piden platos cada vez más exóticos, y Ben y Gus, los asesinos encerrados en un sótano lúgubre, responden como pueden con galletas viejas y un saquito de té. Una autoridad invisible con exigencias incesantes e imposibles de satisfacer acentúa un tiempo que parece desarrollarse en espiral como si no hubiera ninguna salida posible a esta seguidilla de pedidos. ¿Es  esta una prueba sádica que se les hace pasar  para juzgar  su capacidad para cumplir órdenes sin reflexionar?.

[/thb_toggle]

 

[thb_one_fourth]

Monte plats affiche

 

 

[thb_highlight] ELENCO [/thb_highlight]

Una produción de Théâtre Organic

[thb_highlight] Dramaturgia y puesta en escena: [/thb_highlight]

SOPHIE GAZEL

[thb_highlight] Intérpretes: [/thb_highlight]

PABLO CONTESTABILE y YVES BUCHIN (Francia), PABLO CONTESTABILE et MARCELO SUBIOTTO (Argentina)

[/thb_one_fourth] [thb_two_thirds]

04 de Agosto – 13 de Octubre, 2008

en el Teatro Puerta Roja Buenos Aires, Argentina.

 

31 de Enero – 23 de Febrero, 2008

en el Teatro de la Boutonnière Paris, Francia.

[thb_divider]

 

[thb_button size=”medium” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/spectacles/lmplats.pdf” text=”Descargar carpeta artística (Fr.)”]

[thb_button size=”medium” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/spectacles/lmplatsPRESS.pdf” text=”En la prensa (Fr.)”]

[/thb_two_thirds]

[thb_divider]

[thb_three_fifths][thb_slideshow id=”2654″][/thb_three_fifths]

 

ver más imágenes

 

[thb_button size=”small” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/galerias/el-montaplatos-buenos-aires-2007″ text=”El Montaplatos – Buenos Aires”]

[thb_button size=”small” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/galerias/el-montaplatos-paris-2008/” text=”El Montaplatos – Paris”]

[thb_divider]

 

[thb_message type=”success”]

Contacto Difusión

[/thb_message]

Julien Barazer

France : (0033) 06 61 84 96 86  / Argentina : (0054-9) 11 6742 9550

Pedir la ficha técnica a infotheatreorganic@gmail.com

[thb_button size=”medium” color=”green” url=”http://theatre-organic.com/contacts/” text=”Contacto”]

De la máscara al personaje

airirarte2

Del 14 al 19 de noviembre 2011

dirigido por

Alredo IRIARTE
(Grupo Catalinas Sur / Argentina)

[thb_two_thirds]

En el trabajo con medias máscaras de comedia Gracias a las máscaras de Comedia del Arte entraremos en la eterna metáfora de la comedia humana, y descubriremos los mecanismos universales del teatro. 
 

Se trabajarán los siguientes temas:

La máscara de cuero: historia, técnicas de realización e introducción para su uso.
Análisis desde la forma de diferentes máscaras occidentales y balinesas.
Construcción de una máscara de cuero  y acercamiento a su uso (cada participante realizará una máscara en cuero a partir de modelos ya existentes).
Estudio de los caracteres y actitudes corporales de las diferentes máscaras y personajes.
Ejercicios preparatorios a la Comedia del Arte.
Uso de la voz.
Ejercicios sobre el uso del propio cuerpo en relación al espacio escénico y a los otros actores.
Improvisaciones individuales y en pareja con máscaras de cuero.
Breve reseña sobre la Comedia del Arte.

 

 
Horarios De lunes a viernes (40 horas de formación).
Descargar programa completo

[/thb_two_thirds]

Posted in 9na

Impro… Metodología de la construcción

savignons

Del 24 al 28 de octubre 2011

dirigido por

Marcelo SAVIGNONE
(Teatro Belisario/ Argentina).
[thb_two_thirds]
 
 

 

A partir de diferentes puntos básicos pertenecientes a la técnica de improvisación desarrollaremos un  entrenamiento que proporcione dinámicas de valorización de acontecimientos, brindándonos infinitas posibilidades de construcción.  Con consignas de características simples, el improvisador se revela como instrumento y artífice de la producción teatral, elaborando situaciones basadas en el aquí y ahora.  Con el objeto de generar la disponibilidad y la presencia escénica desarrollando un cuerpo lúdico, estimularemos la capacidad asociativa de cada intérprete buscando el reconocimiento del germen creativo.

 
Horarios De lunes a viernes (15 horas de formación).
Descargar programa completo
[/thb_two_thirds]
Posted in 9na

Del Tango a la actuación: cuerpo, complicidad y tensiones de juego

litvaks

Del 24 al 28 de octubre 2011

dirigido por

Veronica Litvak
(Tango Protesta /Argentina)

 

[thb_two_thirds]

 

 

Utilizaremos el Tango como herramienta de juego que le permita al actor trabajar sobre la complicidad y la escucha a través de la danza, como un diálogo fluido y armonioso que establece las bases de juego entre dos cuerpos. A través de la música y del lenguaje corporal se crea una danza improvisada y espontánea que nos cuenta una historia, la de dos cuerpos que se descubren y que aprenden a conocerse. Es también un trabajo sobre el grupo, ya que no solo es un baile de a dos sino que al compartir el mismo espacio físico y musical con los demás, se transforma también en una experiencia grupal. Finalmente, lo que nos interesa no es ejecutar los pasos de tango a la perfección sino descubrir en sí mismo y en el compañero una danza personal creada a partir de la complicidad, la escucha del otro y la experiencia grupal.

Horarios De lunes a viernes (10 horas de formación).

Descargar programa completo
[/thb_two_thirds]

Posted in 9na

Entrenamiento vocal y musical

haimDel 31 de octubre al 11 de noviembre 2011

dirigido por

Haïm ISAACS
(Roy Hart / Francia).
[thb_two_thirds]


Colocación vocal:

Ejercicios respiratorios, resonancias corporales, ampliación de la tesitura vocal.

Ritmo corporal:

La coordinación entre los pies que percuten, las manos que palmean y la voz que canta patterns rítmicos.

Canciones:

Repertorio variado (jazz, clásico, músicas del mundo), canto individual,  polifónico, trabajo sobre el fraseado y el ritmo, teatralidad de la interpretación.

Exploraciones:

Los sonidos fuera de las fronteras, no obligatoriamente “bonitos” pero que nos conducen hacia diferentes texturas vocales y paisajes sonoros.

 

 
Horarios De lunes a viernes (30 horas de formación).
Descargar programa completo
[/thb_two_thirds]
Posted in 9na